CIAO JAIMEE OGGI METTO CON TRADUZIONE QUESTA TUA BELLISSIMA POESIA CHE PARLA DI LIBERTA DI VOLARE ALTO.Today i’m here, Tomorrow, where I want to be? Miles pass by, towns come and towns go, White moments, gray moments. Everything, to go to you. I decide my world, I decide my tomorrow, And my today, and I decide to be with you. Create my dream and wake up in it… I create it, I did it, I decided. I fly to you… I feel life… And I decide my destiny, Road of my life. Jaime Aymerich oggi sono qui, Domani, dove voglio essere? Le miglia passano, le città vanno e vengono, Momenti bianchi, momenti grigi. Tutto, per venire da te. Decido il mio mondo, decido il mio domani, E il mio oggi, e decido di stare con te. Crea il mio sogno e svegliati in esso… L’ho creato, l’ho fatto, ho deciso. Volo da te… sento la vita… E decido il mio destino, Strada della mia vita. Jaime Aymerich

 

CIAO JAIMEE OGGI METTO CON TRADUZIONE QUESTA TUA BELLISSIMA POESIA CHE PARLA DI LIBERTA DI VOLARE ALTO.Today i’m here,

 

Tomorrow, where I want to be?

Miles pass by, towns come and towns go,

White moments, gray moments.

Everything, to go to you.

I decide my world, I decide my tomorrow,

And my today, and I decide to be with you.

Create my dream and wake up in it…

I create it, I did it, I decided.

I fly to you… I feel life…

And I decide my destiny,

Road of my life.

Jaime Aymerich

oggi sono qui,

Domani, dove voglio essere?

Le miglia passano, le città vanno e vengono,

Momenti bianchi, momenti grigi.

Tutto, per venire da te.

Decido il mio mondo, decido il mio domani,

E il mio oggi, e decido di stare con te.

Crea il mio sogno e svegliati in esso…

L’ho creato, l’ho fatto, ho deciso.

Volo da te… sento la vita…

E decido il mio destino,

Strada della mia vita.

Jaime Aymerich